damn vt. 1.指责,攻击。 2.毁坏,糟踏。 3.咒骂,诅咒;〔古语〕使堕地狱。 4.讨厌!该死!什么话!〔常讳作 D - 或 d-n〕。 I'll be [I am] damned if it is so [if I do]. 我决不会有这样的事[我决不做这种事]。 D- me, but I'll do it. 我一定要干,我死也要干。 vi. 咒骂。 damn all 完全没有。 do [know] damn all 简直什么都不干[知道]。 damn with faint praise 用冷淡的称赞反对[贬责]。 n. 1.诅咒。 2.些微。 not care [give] a damn 毫不在乎。 not worth a damn 毫无价值。 Who gives a damn 谁管呢? adv. 〔俚语〕 = damned.
faint adj. 1.软弱的,无力的;无勇气的,怯懦的。 2.轻微的,稀薄的,暗淡的,模糊的。 3.〔只用作述语〕将昏倒似的。 4.闷人的。 faint resistance 微弱的抵抗。 a faint heart 懦夫,胆小鬼。 a faint smell 闷人的气味。 faint lines [rulings](练习本等上的)淡色横格。 be faint with hunger 饿得头晕眼花。 feel faint 感到头昏眼花。 vi. 1.头晕,昏过去 (away)。 2.渐渐不明,消失〔古语〕衰弱颓丧。 n. 昏厥;眼花。 go off in a faint 昏过去。 fall (down) in a dead faint 昏倒,不省人事。 adv. -ly ,-ness n. (be attacked with faintness 昏过去)。
praise n. 1.称赞;赞扬,表扬;〔pl.〕赞词,赞美的话。 2.【宗教】(对上帝的)崇拜,赞美,尊崇。 3.〔古语〕值得称赞的人[物];〔古语〕可称赞的地方[理由]。 a service of praise 【宗教】赞美礼拜。 be above [beyond all] praise 赞美不尽的。 be loud [warm] in sb.'s praise(s) 热烈颂扬某人。 bestow [give] praise 称赞 (on upon)。 chant [sing] the praises of sb. 颂扬[歌颂]某人。 P- be to God! 感谢上帝! in praise of 称赞[赞美,歌颂]…。 more praise than pudding 恭维多而实惠少。 pudding rather than praise 宁要实惠,不要恭维。 say in sb.'s praise 称赞某人说。 sing one's own praises 自吹自擂。 win high praise 受到高度赞扬。 vt. 1.称赞,赞扬,表扬,歌颂;吹捧。 2.【宗教】赞美(上帝)。 God be praised! 谢天谢地。 praise sb. to the skies 把某人捧上天。 n. -er 赞美者,赞扬者;吹捧者。 adj. -less 没有赞扬的。